20.06.2016
История отличной песни
Sting - Fields Of Gold

Fields of gold – считается самой любимой песней супруги Стинга - Труди Стайлер. И это неудивительно. Песня Fields of Gold посвящена их личным отношениям, которые продолжаются уже более 30 лет.
Сразу после свадьбы в 1992 г. Стинг и Труди поселились в загородном доме, возле которого простирались поля засеянные ячменем. Под впечатлением от этого фантастического зрелища полей, уходящих на закате к горизонту Стинг буквально за 1 день написал песню, которая исполняется от лица мужчины, готового до конца дней оставаться со своей возлюбленной.
Совсем другую, почти противоположенную, истории любви написал Eric Clapton...
Fields Of Gold | Золотые поля |
You'll remember me when the west wind moves | Ты будешь вспоминать меня, когда западный ветер |
Upon the fields of barley | Будет веять над ячменными полями. |
You'll forget the sun in his jealous sky | Ты забудешь о солнце в его завистливом небе, |
As we walk in the fields of gold | Когда мы будем гулять среди золотых полей. |
So she took her love | Итак, она отвела своего любимого, |
For to gaze awhile | Чтобы взглянуть вместе с ним |
Upon the fields of barley | На ячменные поля. |
In his arms she fell as her hair came down | Она упала в его объятия, и её волосы распустились |
Among the fields of gold | Среди золотых полей. |
Will you stay with me, will you be my love | Ты останешься со мной? Ты будешь моей любовью |
Among the fields of barley | Среди ячменных полей? |
We'll forget the sun in his jealous sky | Мы забудем о солнце в его завистливом небе, |
As we lie in the fields of gold | Когда будем лежать среди золотых полей. |
See the west wind move like a lover so | Посмотри, как нежно дует западный ветер |
Upon the fields of barley | Над ячменными полями. |
Feel her body rise when you kiss her mouth | Почувствуй, как поднимается её тело, когда ты целуешь её в губы |
Among the fields of gold | Среди золотых полей. |
I never made promises lightly | Я никогда не давал пустых обещаний. |
And there have been some that I've broken | И хотя некоторые из них я не сдержал, |
But I swear in the days still left | Клянусь, что пока мы будем вместе, |
We'll walk in the fields of gold | Мы будем гулять среди золотых полей. |
Many years have passed since those summer days | Прошло немало времени с той летней поры |
Among the fields of barley | Среди ячменных полей. |
See the children run as the sun goes down | Посмотри, как бегают дети в лучах заходящего солнца |
Among the fields of gold | Среди золотых полей. |
You'll remember me when the west wind moves | Ты будешь вспоминать меня, когда западный ветер |
Upon the fields of barley | Будет веять над ячменными полями. |
You can tell the sun in his jealous sky | Расскажи солнцу в его завистливом небе, |
When we walked in the fields of gold | Как мы гуляли среди золотых полей. |