Scorpions - White Dove

Мало кто знает венгерскую рок-группу Omega, однако, в её репертуаре была песня под названием «Gyöngyhajú lány» («Девушка с жемчужными волосами»), мотив которой известен очень многим. Музыку именно из этой песни в 1994 году группа Scorpions использовала в своей «White Dove». Песня была написана буквально за неделю, специально для благотворительного сингла. Выручку от его продажи передали беженцам из Руанды, которую охватила очередная гражданская война. Надо сказать, что у музыкантов венгерской группы Omega никогда не было претензий к Scorpions по поводу использования их музыки, более того – рок-группы давали объединенные концерты и вместе исполняли «White Dove».
White dove | Белый голубь |
A place without a name | Место, не имеющее названия |
Under a burning sky | Под пылающим небом. |
There's no milk and honey here | И не течёт ни молоко ни мёд, |
In the land of God | На этой земле Бога… |
Someone holds a sign | Кто-то держит в руках плакат, |
It says we are human, too | Который гласит, что |
And while the sun goes down | Все мы люди. |
The world goes by | Пока солнце садится, |
Мир приближается к своему концу… | |
White dove | |
Fly with the wind | Белый голубь, |
Take our hope under your wings | Лети вместе с ветром, |
For the world to know | Неси надежду на своих крыльях, |
That hope will not die | Чтоб миру стало известно: |
Where the children cry | Что надежда не умрёт, |
Пока слышен плач детей. | |
Waves, big like a house | |
They're stranded on a piece of wood | Волны, большие как дом, |
To leave it all behind | Они обрушиваются на деревянные обломки корабля, |
To start again | Чтобы все оставить в прошлом. |
But instead of a new life | И начать все заново. |
All they find is a door that's closed | Но вместо новой жизни |
And they keep looking for | Мы находят лишь запертую дверь. |
A place called home | И все мы по-прежнему ищем |
Место, под названием «дом». | |
White dove | |
Fly with the wind | Белый голубь, |
Take our hope under your wings | Лети вместе с ветром, |
For the world to know | Неси надежду на своих крыльях, |
That hope will not die | Чтоб миру стало известно: |
Where the children cry | Что надежда не умрёт, |
Пока слышен плач детей. | |
Can anyone tell me why (can anyone tell me why) | |
The children of the world (children of the world) | Может ли кто-то сказать мне, почему |
Have to pay the price (pay the price) | Дети мира |
Должны расплачиваться за наши ошибки? | |
And now you're telling me | |
You've seen it all before | Сейчас ты говоришь мне, |
I know that's right but still | Что видел все это и раньше |
It breaks my heart | Я знаю,что так и есть, но всё равно, |
Well, the golden lamb we've sent | Это разбивает мне сердце. |
Makes us feel better now | Что ж… Золотой агнец, посланный нами, |
But you know it's just a drop | Облегчает нам жизнь. |
In a sea of tears | Но ты знаешь, что это всего лишь капля |
В море слез. | |
White dove | |
Fly with the wind | Белый голубь, |
Take our hope under your wings | Лети вместе с ветром, |
For the world to know | Неси надежду на своих крыльях, |
That hope will not die | Чтоб миру стало известно: |
Where the children cry | Что надежда не умрёт, |
Пока слышен плач детей. |