20.10.2015
История отличной песни
Michael Jackson - The way you make me feel

Как и большинство своих отличных песен, эту Майкл Джексон написал сам, правда, с подачи своей матери Кэтрин. Она попросила написать его специальную песню с особым «шаркающим ритмом». Во время своего тура в поддержку альбома «Bad» для исполнения этой песни Майклу Джексону понадобился особенный женский голос для исполнения второй партии, и выбор его пал на тогда никому не известную американскую певицу Шерил Кроу. Позже она признавалась, что никогда в жизни не чувствовала такого сильного эмоционального возбуждения, как на концертах короля поп-музыки.
The way you make me feel | Чувства, что ты у меня вызываешь |
Hee-hee! | Е-е-е-Е-е-е! |
Ooh! | О-о-о! |
Go on girl! | Продолжай, детка! |
Aaow! | Ау! |
Ooh! | О-о-о! |
Hey pretty baby with the high heels on | Эй, красотка на высоких каблуках, |
You give me fever | Ты вызываешь у меня жар, |
Like I've never, ever known | Какого я никогда-когда не испытывал. |
You're just a product of loveliness | Ты — просто дитя очарования. |
I like the groove of your walk, | Мне нравится темп твоей походки, |
Your talk, your dress | Твои речи, твои наряды... |
I feel your fever | Я чувствую твой жар |
From miles around | За несколько миль, |
I'll pick you up in my car | Я буду на машине — подхвачу тебя, |
And we'll paint the town | И вместе мы оторвемся! |
Just kiss me baby | Просто поцелуй меня, детка! |
And tell me twice | И повтори мне дважды, |
That you're the one for me | Что ты моя единственная... |
The way you make me feel | Чувства, что ты у меня вызываешь |
(The way you make me feel) | (Чувства, что ты у меня вызываешь) |
You really turn me on | Ты по-настоящему заводишь меня |
(You really turn me on) | (Ты по-настоящему заводишь меня) |
You knock me off of my feet | Ты сбиваешь меня с ног |
(You knock me off of my feet) | (Ты сбиваешь меня с ног) |
My lonely days are gone | Дни мое одиночества в прошлом |
(My lonely days are gone) | (Дни мое одиночества в прошлом) |
I like the feelin' you're givin' me | Мне нравится чувство, что ты вызываешь, |
Just hold me baby and I'm in ecstasy | Просто обними меня — и я в экстазе! |
Oh I'll be workin' from nine to five | О, я буду работать с девяти до пяти, |
To buy you things to keep you by my side | Чтобы ты не нуждалась ни в чем, чтобы была рядом со мной. |
I never felt so in love before | Прежде я так не влюблялся. |
Just promise baby, you'll love me forever more | Просто обещай, что будешь любить меня вечно! |
I swear I'm keepin' you satisfied | Клянусь, я сделаю все, чтобы ты была счастлива, |
'Cause you're the one for me | Ведь моя единственная... |
The way you make me feel | Чувства, что ты у меня вызываешь |
(The way you make me feel) | (Чувства, что ты у меня вызываешь) |
You really turn me on | Ты по-настоящему заводишь меня |
(You really turn me on) | (Ты по-настоящему заводишь меня) |
You knock me off of my feet now baby - hee! | Ты сбиваешь меня с ног |
(You knock me off of my feet) | (Ты сбиваешь меня с ног) |
My lonely days are gone - a acha acha | Дни мое одиночества в прошлом |
(My lonely days are gone) | (Дни мое одиночества в прошлом) |
Acha-ooh | Ача-о-о-о |
Go on girl! | Продолжай, детка! |
Go on! Hee! Hee! Aaow! | Продолжай! Е-е-е-Е-е-е! Ау! |
Go on girl! | |
Прежде я так не влюблялся. | |
I never felt so in love before | Просто обещай, что будешь любить меня вечно! |
Promise baby, you'll love me forevermore | Клянусь, я сделаю все, чтобы ты была счастлива, |
I swear I'm keepin' you satisfied | Ведь моя единственная... |
'Cause you're the one for me... | |
Чувства, что ты у меня вызываешь | |
The way you make me feel | (Чувства, что ты у меня вызываешь) |
(The way you make me feel) | Ты по-настоящему заводишь меня |
You really turn me on | (Ты по-настоящему заводишь меня) |
(You really turn me on) | Ты сбиваешь меня с ног |
You knock me off of my feet | (Ты сбиваешь меня с ног) |
(You knock me off of my feet) | Дни мое одиночества в прошлом |
My lonely days are gone | (Дни мое одиночества в прошлом) |