Madonna – Live to Tell

Музыка этой песни была написана композитором Патриком Леонардом к фильму «Клин клином» в 1986 году. Но продюсер фильма отказался от услуг композитора. В это же время Мадонна искала автора песен для своего третьего альбома «True Blue». Именно к Патрику Леонарду она и обратилась с этой просьбой. Он предложил ей доработать уже написанную песню Live to Tell .
Песня так понравилась певице, что она решила даже включить ее в фильм, в котором снимался ее супруг Шон Пенн. Несмотря на то, что песня была написана от лица мужчины, Мадонна исполнила ее великолепно.
Именно с этой песней был связан и один грандиозный скандал: во время Confessions Tour в 2006 году, Мадонна исполняла ее на зеркальном кресте в терновом венке. Реакция особо чувствительных групп населения была предсказуемой – как и аншлаги на концертах певицы.
Live to tell | Живу, чтобы поведать |
I have a tale to tell | Мне есть что сказать, |
Sometimes it gets so hard to hide it well | Иногда становится так трудно как следует скрывать это... |
I was not ready for the fall | Я была не готова к падению, |
Too blind to see the writing on the wall | Не поняла вовремя, хотя оно было неизбежно... |
A man can tell a thousand lies | Человек может врать без остановки. |
I've learned my lesson well | Я прекрасно выучила данный мне урок. |
Hope I live to tell | Надеюсь, я живу, чтобы поведать |
The secret I have learned, 'till then | Секрет, что я раскрыла, пока |
It will burn inside of me | Он не сжег меня изнутри... |
I know where beauty lives | Я знаю, где обитает красота, |
I've seen it once, I know the warm she gives | Я однажды встретила ее, мне знакомо ее тепло. |
The light that you could never see | Свет, что ты никогда не мог разглядеть, |
It shines inside, you can't take that from me | Сияет во мне, ты не можешь отнять его у меня... |
The truth is never far behind | Истина где-то рядом. |
You kept it hidden well | Ты хорошо ее скрывал. |
If I live to tell | Если я живу, чтобы поведать |
The secret I knew then | Секрет, что мне известен, то |
Will I ever have the chance again | Выпадет ли когда-нибудь мне шанс? |
If I ran away, I'd never have the strength | Если бы я сбежала, то мне не хватило бы сил |
To go very far | Убежать слишком далеко. |
How would they hear the beating of my heart | Как бы они услышали биение моего сердца? |
Will it grow cold | Остынет ли оно? |
The secret that I hide, will I grow old | Секрет, что я скрываю. Постарею ли я? |
How will they hear | Как они услышат? |
When will they learn | Когда они узнают? |
How will they know | Как они узнают? |