Elton John - Circle of Life

Эта знаменитая песня стала одной из немногих работ Элтона Джона, которую он написал без участия своего друга и соавтора британского поэта Берни Топина. Текст к этой песне написал Тим Райс, он же предложил музыканту написать музыку.
Как вспоминал Тим Райс, студия Дисней считала, что Элтону Джону не удастся создать стоющую песню на эти слова, но музыкант был настолько воодушевлён, что у него ушло не так много времени, чтобы написать эту отличную песню.
Сегодня Элтон Джон довольно редко исполняет эту песню на своих концертах, однако искренне считает её одной из лучших своих работ, а стихи так и вовсе гениальными.
Circle Of Life | Круговорот жизни |
From the day we arrive on the planet | С того дня, как мы прибыли на эту планету |
And blinking, step into the sun | И, щурясь, вышли на солнце, |
There's more to be seen than can ever be seen | Здесь по-прежнему больше удивительного, чем мы можем увидеть, |
More to do than can ever be done | Больше дел, чем мы можем сделать. |
Some say eat or be eaten | Кто-то говорит: съешь или будь съеденным, |
Some say live and let live | А кто-то: живи и позволь жить другим, |
But all are agreed as they join the stampede | Но поддаваясь стадному чувству, все принимают одно мнение, |
You should never take more than you give | Не бери больше того, что даёшь. |
In the circle of life | В круговороте жизни |
It's the wheel of fortune | Кружится колесо фортуны, |
It's the leap of faith | Мы совершаем смелые поступки, |
It's the band of hope | Связываем себя узами надежды, |
Till we find our place | Пока не найдём своё место |
On the path unwinding | На пути, который разворачивается перед нами, |
In the circle, the circle of life | В круговороте, круговороте жизни. |
Some of us fall by the wayside | Некоторые из нас падают у обочины, |
And some of us soar to the stars | Некоторые взлетают к звёздам, |
And some of us sail through our troubles | Некоторые справляются с трудностями, |
And some have to live with the scars | А на ком-то остались шрамы от пережитого. |
There's far too much to take in here | Слишком далеко, чтобы попасть туда. |
More to find than can ever be found | Слишком много неизведанного: всего и не открыть. |
But the sun rolling high through the sapphire sky | Лишь солнце, катящееся по сапфировому небосводу, |
Keeps great and small on the endless round | Хранит великих и малых на этой беспредельной планете. |
In the circle of life | В круговороте жизни |
It's the wheel of fortune | Кружится колесо фортуны, |
It's the leap of faith | Мы совершаем смелые поступки, |
It's the band of hope | Связываем себя узами надежды, |
Till we find our place | Пока не найдём своё место |
On the path unwinding | На пути, который разворачивается перед нами, |
In the circle, the circle of life | В круговороте, круговороте жизни. |
Истории других отличных песен читайте здесь.