Chris Rea - Road to Hell

Chris Rea - Road to Hell

Если вы стоите в автомобильной пробке и думаете, что в пробке можно разве что попусту терять время - вы ошибаетесь. В пробке можно сделать что-нибудь полезное - например, написать отличную песню. Собственно, именно так поступил Крис Ри, который написал в подобной ситуации одну из самых лучших своих песен – знаменитую “Road to Hell”.

Однажды ненастным вечером он застрял на лондонской кольцевой магистрали М25. Эта дорога когда-то считалась одной из самых скоростных, но позже бесконечный поток машин замедлил движение настолько, что ее в шутку начали называть огромной автостоянкой.

Стоя в этом почти застывшем потоке, Крис на листе бумаги набросал текст будущего хита. Кстати, в 2010 году музыкант продал с аукциона тот самый листок, на котором он, находясь в пробке, записал только что сочиненный текст “Road to Hell”. Вырученные деньги он перечислил в фонд, который борется  с раком у детей.

Так что пробки при правильном подходе могут быть весьма полезны. 

Road To Hell Дорога в ад
Stood still on a highway  Неподвижно 
I saw a woman  Стояла женщина 
By the side of the road  На обочине дороги. 
With a face that I knew like  Ее лицо было мне знакомо также, как и 
my own  своё собственное. 
Reflected in my window  Оно отражалось в стекле. 
Well she walked up to my  Эта женщина подошла к окошку моей машины, 
quarterlight   
And she bent down real slow  И медленно наклонилась. 
A fearful pressure paralysed me  Страх словно парализовал меня. 
In my shadow  Своей тенью. 
She said "Son, what are you  Она спросила: "Сынок, что ты здесь делаешь? 
doing here?   
My fear for you has turned me  Ты меня в могилу сведёшь". 
in my grave"   
I said "Mama, I come to the valley  А я сказал: "Мама, я еду в золотую долину, 
of the rich   
Myself to sell"  Чтобы продать там себя подороже". 
She said "Son, this is the road  Она сказала мне: "Сынок, это дорога в ад". 
to Hell"   
On your journey 'cross the  Пересекая безлюдную пустыню, 
wilderness   
From the desert to the well  От колодца до колодца, 
You have strayed upon the motorway  Ты потерялся где-то на дороге в ад. 
to Hell   
   
Well I'm standing by the river  Я стою у реки, 
But the water doesn't flow  Но вода в ней не течет. 
It boils with every poison you can  Там кипит вся та отрава, какую только 
think of  можно себе представить. 
And I'm underneath the streetlight  Я стою под уличным фонарём, 
But the light of joy I know  Но свет радости, что я когда-то знал, 
Scared beyond belief way down in  Напуганный до смерти, забился в тень. 
the shadows   
   
And the perverted fear of violence  Ложный страх перед насилием, 
Chokes the smile on every face  Стирает улыбки с наших лиц, 
And common sense is ringing out  А здравый смысл кричит об опасности. 
the bell   
This ain't no technological breakdown  И это никакая ни мелкая поломка, 
Oh no, this is the road to hell  О, нет, это - дорога в ад. 
   
And all the roads jam up with credit  Все дороги забиты рекламой, 
And there's nothing you can do  И ничего с этим не поделаешь. 
It's all just bits of paper flying  Всё это – всего лишь клочки бумаги, 
away from you  которые разлетаются от тебя. 
Oh look out world, take a good look  Посмотри широко раскрытыми глазами на 
what comes down here  мир, где мы живём, 
You must learn this lesson fast and  И сделай быстрые и правильные выводы.. 
learn it well   
   
This ain't no upwardly mobile freeway  И это никакая ни головокружительная карьера, 
Oh no, this is the road  О, нет, это - дорога, 
Said this is the road  Говорю тебе, это - дорога... 
This is the road to hell Дорога в ад.

 

Истории других отличных песен читайте здесь

Рекомендуем: